Artema Translations
 ChatChat   BuscarBuscar   MiembrosMiembros   Grupos de UsuariosGrupos de Usuarios   RegistrarseRegistrarse 
 PerfilPerfil   Entre para ver sus mensajes privadosEntre para ver sus mensajes privados   LoginLogin 





Se encontraron 26 coincidencias
Foros de discusión
Autor Mensaje
  Tema: Manual de traducción: El fascinante mundo del Romhacking
Loyd

Respuestas: 1
Lecturas: 1540

MensajeForo: Tutoriales y Dudas sobre Romhacking   Publicado: Vie Ene 21, 2011 3:31 pm   Asunto: Manual de traducción: El fascinante mundo del Romhacking
Pfff, ese manual creo que lo deben de tener todos los romhackers y traductores.

Uno de los mejores que puedes encontrar, si no el mejor.
  Tema: [Tutorial_2] Traducción de Gráficos (NDS, PSP, PSX, PS2...)
Loyd

Respuestas: 25
Lecturas: 23001

MensajeForo: Tutoriales y Dudas sobre Romhacking   Publicado: Dom Abr 11, 2010 11:18 am   Asunto: [Tutorial_2] Traducción de Gráficos (NDS, PSP, PSX, PS2...)
Hay una aplicación en EspalNDS que podía hacer eso. Si la paleta es .NCLR te la exporta a .pal

http://www.espalnds.com/foros/showthread.php?t=42791
  Tema: WEB Artema Translations.
Loyd

Respuestas: 18
Lecturas: 5501

MensajeForo: Noticias   Publicado: Mie Mar 31, 2010 9:13 am   Asunto: WEB Artema Translations.
Pero nuestro chat es serio Smile
  Tema: WEB Artema Translations.
Loyd

Respuestas: 18
Lecturas: 5501

MensajeForo: Noticias   Publicado: Mar Mar 30, 2010 1:28 pm   Asunto: WEB Artema Translations.
Yo casi prefiero quitar el chat, no hacen más que decir tonteridas...
  Tema: Problema con una traduccion (NDS)
Loyd

Respuestas: 34
Lecturas: 5696

MensajeForo: Tutoriales y Dudas sobre Romhacking   Publicado: Mie Feb 24, 2010 6:49 pm   Asunto: Problema con una traduccion (NDS)
Como te ha dicho Eldinen, localiza primero la fuente. Y lo de los punteros... Habría que mirarlo más detenidamente (Aunque yo de punteros poco...)
  Tema: Problema con una traduccion (NDS)
Loyd

Respuestas: 34
Lecturas: 5696

MensajeForo: Tutoriales y Dudas sobre Romhacking   Publicado: Mar Feb 23, 2010 4:11 pm   Asunto: Problema con una traduccion (NDS)
¿Cómo es la fuente? (Formato digo.)
  Tema: Traduccion luminous arc
Loyd

Respuestas: 10
Lecturas: 6988

MensajeForo: Otras Traducciones   Publicado: Dom Feb 21, 2010 10:47 pm   Asunto: Traduccion luminous arc
Creo que la fuente se la pasó Eldi, que ya la tenía hackeada. No es por dudar de ti, pero es un bicharraco de cuidao'.
  Tema: Problema con una traduccion (NDS)
Loyd

Respuestas: 34
Lecturas: 5696

MensajeForo: Tutoriales y Dudas sobre Romhacking   Publicado: Dom Feb 21, 2010 6:04 pm   Asunto: Re:
Pero el problema ya lo tienes, si quieres traducir el juego, es mejor tener la fuente editada para las "ñ" y tildes desde un principio. A no ser que no quieras usarlo, que realmente no pasa ...
  Tema: Problema con una traduccion (NDS)
Loyd

Respuestas: 34
Lecturas: 5696

MensajeForo: Tutoriales y Dudas sobre Romhacking   Publicado: Vie Feb 19, 2010 4:48 pm   Asunto: Problema con una traduccion (NDS)
Si. En el caso de la fuente, es más complicado. Tendrías que ir descartando archivos, y los que te vayan quedadon, abrirlos con, por ejemplo, CrystalTile 2 en modo "gráfico" para ver si cont ...
  Tema: Problema con una traduccion (NDS)
Loyd

Respuestas: 34
Lecturas: 5696

MensajeForo: Tutoriales y Dudas sobre Romhacking   Publicado: Jue Feb 18, 2010 9:44 pm   Asunto: Problema con una traduccion (NDS)
Lo dudo...

En todo caso, lo único que se me ocurre es que en los .iear no haya texto, y me parece del todo improbable.
  Tema: [Tutorial_1] Como traducir juegos de PSP - Textos
Loyd

Respuestas: 86
Lecturas: 76067

MensajeForo: Tutoriales y Dudas sobre Romhacking   Publicado: Jue Feb 18, 2010 5:42 pm   Asunto: Re:
Hay juegos más fáciles de PSP. Por ejemplo el Spectral Souls, el Mana Khemia, que tienen los textos super visibles.

Al igual en DS, hay juegos fácile de traducir y otros complejos...

El Mana Khe ...
  Tema: Problema con una traduccion (NDS)
Loyd

Respuestas: 34
Lecturas: 5696

MensajeForo: Tutoriales y Dudas sobre Romhacking   Publicado: Jue Feb 18, 2010 5:39 pm   Asunto: Problema con una traduccion (NDS)
Ah, acabo de leer que son .ier. Me creia que intentabas abrir un .bin o un .dat con Notepad ++ xD
  Tema: [Tutorial_1] Como traducir juegos de PSP - Textos
Loyd

Respuestas: 86
Lecturas: 76067

MensajeForo: Tutoriales y Dudas sobre Romhacking   Publicado: Mie Feb 17, 2010 10:28 pm   Asunto: [Tutorial_1] Como traducir juegos de PSP - Textos
Pues te repito, que la fuente es un bicho de mucho cuidao. Aunque creo que ya hay una traducción casi terminada por ahí, tanto del de PSX (A cargo de Faloppa.) como el de PSP, que no recuerdo quién la ...
  Tema: [Tutorial_1] Como traducir juegos de PSP - Textos
Loyd

Respuestas: 86
Lecturas: 76067

MensajeForo: Tutoriales y Dudas sobre Romhacking   Publicado: Mie Feb 17, 2010 3:49 pm   Asunto: [Tutorial_1] Como traducir juegos de PSP - Textos
Bueno, los textos creo que eran fáciles, pero la fuente era un bicharraco de ciudado, aviso.
  Tema: ayuda antes de empezar
Loyd

Respuestas: 5
Lecturas: 1411

MensajeForo: Tutoriales y Dudas sobre Romhacking   Publicado: Mie Ene 06, 2010 9:46 am   Asunto: ayuda antes de empezar
A ver, acostumbrate a abrir, todo, primero, con WindHex y CristalTile 2. Si lo abres con Notepad++ y ves texto, es que ha sonado la flauta. Lo normal es que, o venga comprimido, o tengas que abrirlo c ...
 
Página 1 de 2 Ir a página 1, 2  Siguiente
Todas las horas son GMT + 1 Hora
Cambiar a:  



Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

Crear foro phpbb | foros de Colecciones | | soporte foros | Contactar | Denunciar un abuso | FAQ | Foro ejemplo


WEB - http://artematranslations.talesofuniverse.com/